傳譯部 - 客戶提示
和傳譯員一起工作,便需要一套特別的程序以確保你的會議進展順利。
當你和傳譯員一起工作時,我們建議你:
- 預留更多時間
- 在會上介紹傳譯員並解釋他/她的職責
- 讓傳譯員有充份時間與各方互相了解
- 負責及控制整個會面過程
- 安排座位以保持眼神交流,並可與該名人士直接對話
- 與該名人士直接對話,並且以第二人稱稱呼該名「英語水平有限人士」(用「你」,而不是「問他/她...」)
- 避免和傳譯員及「英語水平有限人士」從旁討論
- 使用短句和經常停頓。大部份語言都是不能字字相對
- 當該名人士說話時,你應專心聆聽
- 要求該名人士說出他們明白的內容,以確保他們已知道你的說話內容
我們有專人在正常辦公時間內辦理工作訂單,但你亦可在任何時候透過電郵、網頁或傳真落實訂單。你只需要到我們的報價及訂單網頁在線上遞交你的要求,或與我們聯絡,以了解我們如何為你效勞。
|